Boche

Listen (Masculino-Sustantivo) Llamarle la atención o regañar a alguien. (Noun) To call someone’s attention over something. Sinónimos (Synonyms): Regaño (Scolding). Ejemplos (Examples): Mi mama me hecho un boche. My mom scolded me. Estoy cansada de aguantar boche del...

Bochinche

Listen (Sustantivo-Masculino) Una situación agitada, un chisme, murmullos molestos, instigación (Noun – Masculine) An agitated situation, gossip, annoying murmur, instigating. Ejemplos (Examples):  Me dejan el bochinche ahí! Stop the murmur there!    Hay un...

Bola

Listen (Sustantivo-Femenino) Un aventón o ayuda para llegar a algún sitio. (Noun) A ride or help to get somewhere. Sinónimos (Synonyms): Aventón (Ride) Ejemplos (Examples):  Me puedes dar una bola ? Could you give me a ride? Luis me dio una bola. Luis gave me a ride....

Baltrí

Listen (Sustantivo – Masculino, Adjetivo) Cuerda, pique, rencor;Lo mismo siempre;Mala experiencia, proviene de la expresión en inglés “bad trip” (Noun – Masculine, Adjective) Being upset, resentment;Same as always;Bad experience, comes from the English...

Bacano (M) / Bacana (F)

Listen (adjetivo) Algo muy bueno, excelente, entretenido, alegre, divertido, asombroso, más que bueno. (adjective) Something very good, excellent, entertaining, cheerful, funny, amazing, more than good.  Sinónimos (Synonyms): Entretenido, Bueno. (Cool, Good)...

Balbaro (M) / Balbara (F)

Listen (Adjetivo) Alguien que hizo algo fuera de lo común o absurdo. (Adjective) Someone who did something extraordinary or that doesn’t make sense. Sinónimos (Synonyms): Abusador, Absurdo (Absurd, Abusive). Ejemplos (Examples): Que balbaro ese tipo. What an asshole...

Bembe

Listen (Sustantivo-Masculino) Se refiere a una boca con labios muy prominentes. (Noun) Refers to a mouth with prominent lips. Ejemplos (Examples): Te vas a pintar el bembe rojo? Are you going to paint your lips red?   Me caí y me partí el bembe. I fell and cut my...

Boca de suape / Boca de trapo

Listen (adjetivo) Vease: Baboso. alguien de boca suelta, que chismea mucho. (adjective) See: Baboso. Literally, it means “mop mouth”, though it serves to describe someone with a big mouth, who gossips a lot. Ejemplos (Examples):  Diantre! Manuel si es boca de suape,...

Baboso (M) / Babosa (F)

Listen (Adjetivo) Persona que habla muchos disparates y/o mentiras. (Adjetive) Person talking a lot of nonsense and / or lies. Sinónimos (Synonyms): Mentiroso (Bullshitter, Liar). Ejemplos (Examples): Que baboso tú eres yo no dije eso. You are such a liar, I did not...

Bolsa

Listen (Adjetivo) Sujeto muy menso y atolondrado. Existe el Bolsa característico por sus chistes, quizás de mal gusto pero cómicos, también el “Bolsa” no es el mejor conversando o dando opiniones. También puede referirse al escroto. (Adjective) Dumb or slow...

Brechador (M) / Brechadora (F)

Listen (Adjetivo) le llama a la persona que espía a otras o está pendiente de sus asuntos. (Adjective) It´s used to call a person that spies or is on top of other people’s business. Sinónimos (Synonyms): Metiche (Spy). Ejemplos (Examples): La vecina esta todos los...